Книги и блоги @ Vox!
![]() | Член Независимой Ассоциации издателей книг |
Ознакомьтесь с нашей новой KINDLE САЙТА! KINDLE GOODREAD @ VOX!
Книги и блоги @ VH! хостов число наших книг и автор блога, обеспечивая самую свежую информацию о наших публикациях и международных литературных и издательских арене, особенно применительно к малым и средних издателей. Кроме того, вы можете посетить Vox Humana литературный журнал , где некоторые из наших писателей и многих других международных книжники являются признакам.
CHECK OUT наш Интернет-магазин СЕЙЧАС!
Для того, чтобы приобрести любой из наших книг, и для получения дополнительной информации о Vox Humana книги вам предлагается проверить наши основные веб-сайт: Vox Humana книги.
Мы с нетерпением ожидаем услышать от вас скоро!
Вы также можете заказать наши книги через Инграм, Бейкер и Тейлор и / или непосредственно от Amazon, Barnes и благородных и многих других международных порталах в Интернете.
Некоторые из "Книги" добавлены новые захватывающие Vox Humana названия предстоящие в 2010 году. Международный письменном виде в самой лучшей ... эклектический литературе с человеческим голосом!

ISBN: 978-965-7504-00-0 338 страниц
Кража Фатимы рук, марокканские пребывания: (Теперь доступно!) Щелкните здесь для Vox Humana Book Store
"... В конце концов великий такси остановился и предложил довезти нас до железнодорожного вокзала на невероятно низкий тариф 20 дирхам, настолько невероятно низкой, что я не был немного разочарован, когда водитель не отнять у нас, щель горла, а также дамп наших тел Гибралтарский пролив ... "
Рука Фатимы Кража незабываемые связанных между собой описательные представления альтернативная точка зрения, Марокко - страна не лабиринт переулков, Kasbahs, и дымный чай номера, - но еще сорванец Марокко, один слева будет открыт в конце концов тренер туры отправляются.
Представьте себе невозможное: один считает себя в бурный и таинственный язык на окраине Северной Африки, страны изобилует колоритными персонажами, непонятные обычаи и табу, разговорный язык без алфавита, зачастую разочаровывает религиозной практики и, несмотря на все это экзотику капитала "Е", 1-прежнему не хотят жениться на местных? Или превратить ветхий ряд "в бутик-отель? Или пишите на поездки страницы в документе воскресенье? Каролин Териолт делает больше, чем себе представить.
После принятия резолюции, а пьяные новогодние швырять их обычной жизни и пенсионные планы, Каролин, несколько цинично, элегантного экс-погладить и самопровозглашенной квадратный колышек, с ее фотограф муж Крис решили уйти со своих удобных рабочих мест в Земля раунда дверные ручки (Канада), путешествовать по миру. Потому что их многострадальной попытки финансовой независимости (еженедельно лотерейных билетов), не несут какой-либо фрукт, единственным очевидным средством для исправления сложившейся ситуации по их мнению, для обучения английскому языку за рубежом. И кажется, Марокко соответствуют законопроекта. Но не так ли?
Нетрадиционные и откровенный - Кража Рука Фатимы выделяется как неуважительное черная овца в литературном жанре путешествия, добиваясь отмены в Марокко все, что Питер Мейл сделал для Прованса. Книга охватывает 2 лет опыта Каролин в Рабате, где с юмором и честностью она борется с марокканскими бюрократии, сексуальные домогательства, угрозы терроризма, коварные студентов, Рэнди сотрудничества учителей, и соблазн иметь французских пирожных, запивая джин и тоники для каждой еды. Все это в стране, где кроме нее, только вегетарианцы овец и коз.
Эссеист, photograopher и писатель, Каролин Териолт в настоящее время проживает в Турции, где она находится на работе на ее второй книги и ряд других печатных и других медиа-проектов. Визит Каролин по адресу: http://carolyntheriault.com

ISBN: 978-965-7504-01-7
Новое издание выйдет 15 декабря 2010
новелла сбора Здравка в Evtimova "Пале и других постмодернистской болгарской истории" состоит из 23 рассказов все из которых были опубликованы в ведущих литературных журналов и короткие антологии историю в США, Великобритании, Австралии, Канады, Франции, Японии, Сирии, Польши, Россия, Иран, Южная Африка Германия и Denmark.The историй описывают жизнь в современной Болгарии, где автор краткий сборник рассказов родился и работал несколько лет. Это своеобразное краткий сборник рассказов глубоко перемещения за это показывает, с тонкой затрагивает чувства и впечатления, которые априори мало ощутима: течения времени и его влияние на сильные и грубые символов; секс, ложь, утрата иллюзий; передачи основных ценностей от поколения к поколению, предательство и свою страну, и одна семья, любовь матери к сыну, и ее жертвы, предательство, в отличие от единства и любви в семье и обществе; лояльность по отношению к тому делу, которое заставляет человека жить и выжить, несмотря на превратности жизни, высшую тайну смерти и силы жить и быть человеком, несмотря на зло. И прежде всего - всеобъемлющими и облагораживание силу music. горько-сладкий книги, ужасно смешно местами грустный и глубоко на других, два из короткометражных фильмов рассказы привлекали внимание кинематографистов в Болгарии, "Кровь Моль "и" Васил ", а совсем другая история", "Twins, был преобразован в успешной театральной пьесы.
Здравка Evtimova родился в Болгарии, а живет и работает в качестве переводчика с английского и немецкого. Ее рассказы были опубликованы также и в Канаде, Австралии, Германии, Франции, России, Японии, Индии, Чехии, Польши, Венгрии, Дании, Новой Зеландии, Румынии, Аргентины, Турции, Непала, Македонии и Сербии.
ISBN: 978-965-7504-02-4
По величине остров в море: (Доступно сейчас!) Нажмите здесь, чтобы заказ от Vox Humana Book Store
или имеющихся сейчас на Amazon (разжечь издания)
-Что я "знают" о Неаполе? Что это был важный город исторически, бывший столицей королевства, что она была в серьезный спад на протяжении веков, и он был полон воров, похитителей-кошелек и поддельные часы, кошельки, ручки. Я знал, что он лежал в тени Везувия, что Помпеи и Геркуланум были рядом, что многие итало-американцев (среди которых я вырос в Нью-Йорк) пришел из южной части Италии, и что оно должно было быть прекрасном городе, несмотря на коррупцию, нищету и распада. Однажды я слышал компании прекрасных молодых музыкантов из Неаполя играть и петь средневековой и ренессансной музыки, так что я знал, что высокий уровень музыкальной деятельности там ... -
Неаполь является сверхактивной города благородства и убожество, развалясь в тени грозный Везувий, и на Сицилии, самый большой остров в Средиземном море. Улицах Неаполя выстланы африканцев и азиатов продажи солнцезащитные очки и часы, и молодые люди из Северной Африки, ищущих работу, развалившись на улицах. Именно здесь, остров побоям со стороны последовательных волн войны и завоевания - от соперничества между финикийцами и греками в шестом веке до нашей эры - в битвах Второй мировой войны, - что Европа сливается с третьего мира.
Джеффри Грин хотел побывать в этих местах с детства в Гринвич-Виллидж, Нью-Йорк, который, насколько это было гавань поэты, художники, богема, интеллигенция, также северной окраине Маленькой Италии. Лица, которые он видел, он слышал голоса, в магазинах он перешел на Макдугал-стрит по дороге в школу, все сицилийские и неаполитанские. Едва прошел месяц, когда он и его родители не ели по крайней мере один раз в семейный итальянский ресторан . аромат итальянской кухни был аромат его нью-йоркской еврейской детства.
В возрасте 60, он наконец получил на Сицилии, в компании Джудит жена его, и еще пару. К тому времени он туда попал, это очень много значит для него больше, чем отголосок детства Манхэттене, потому что он жил в Израиле с 1973 года, и в настоящее время гражданин средиземноморской цивилизации себя. Так что его изучение Неаполя и Сицилии, хотя и удручающе кратким, также изучение чужим именем. Путешествие может дать нам как знания о мире и приведет к более глубокому познанию самого себя. Так же, как во время поездки, независимо от того, насколько тщательно 1 планов, Есть всегда сюрпризы, некоторые благоприятные, некоторые неблагоприятные, в этой книге читатель не обязательно найдете то, что он ожидает.
Джеффри Грин вырос в Гринвич-Виллидж в Нью-Йорке присутствовали прогрессивных школ, а затем пошел на Принстоне БА и Гарварде докторскую степень в области сравнительного литературоведения. В 1973 году он переехал в Израиль. С 1979 года он работал в качестве внештатного переводчика в течение нескольких важных авторов иврит, в том числе Аарон Аппельфельд. Он был чужих речей о Холокосте мемуары, подарков Daughter's Любви, Труди Биргер, которая была опубликована в более чем десятка Языки. Кроме того, он опубликовал сотни рецензий на книги, различные статьи, рассказы и стихи. Он является автором двух книг на иврите, а также "мышление с помощью перевода", опубликованной в Университете Джорджии Press.
Циммерман на уединение: (Доступно мая 2010!) Нажмите здесь, чтобы предварительный заказ от Vox Humana Book Store
Самуэль Тцара: Циммерман На Solitude (теперь доступны для Amazon!)
Купить Amazon разжечь Edition от ЗР
ISBN: ISBN: 978-965-7504-03-1 104 страниц
"... Мертвые могут говорить. Их давно забытые слова могут возродиться, вырытых в мусорные баки времени, активизировать и продолжить превращается в свою миссию просвещения аудитории через барьер времени и места, через поколения, культурного и события тысячелетней настолько разнообразны, но мощный, чтобы минимизировать те исторические последствия будут не более, чем уголовно - так же, как, чтобы эти слова давно из печати, которые имеют последствия в их первоначальном день, быть столь же значительным пародию против просвещения - как игнорирование сама история - если они тоже не возрождаются в новых работ, в течение нашего времени ... "
Молодой ветеран ближневосточной войны бежит из страны происхождения, переезда в Амстердам. Там, живя жизнь гражданского служащего в день и "хлопать" поэт ночью, он пытается найти какой-то порядок и положить в каком-то смысле его жизни, а не оправилась от насильственных прошлом он известен. После падения в любви с голландской женщиной, он наблюдает, как расторжении брака проходит перед глазами, принимая его, но ничего не делает для исправления или попытаться восстановить отношения пока не стало слишком поздно. На его место работы, наш герой натыкается коварная секрет, что усложняет его жизнь еще дальше, поскольку ему приходится испытать свою собственную мораль в его усилиях по выявить скрытые страшной истории с остальным миром.
Как ни странно, примерно в то же время эти события имеют место, наш главный герой - любитель литературы и искусства - натыкается книги в маленькой лавке "Moonies" на задворках города. Книга под названием "Одиночество", автором в 1837 года по забыли швейцарский философ, по имени Джон Джордж Циммерман, становится "Евангелие молодого человека", выступающей в качестве средства, направляя его в его поисках, как он пытается интегрировать его прошлого в его настоящее и в конечном итоге какой-то будущее в повседневную реальность.
Магическое взаимодействие происходит в жизни молодого человека, и история начинает мистически стал как один с размышлениями о Одиночество JGZ. А слова философа начинают сливаться с нашего героя, то становится трудно для читателя разделить два "авторов" и жизнь, которую они провели так много десятилетий друг от друга.
Об авторе
Самуэль Тцара это псевдоним известного художника и поэта, живущих в предгорьях Иерусалима.
ISBN: 978-965-7504-04-8 112 страниц
Ханаан запретили: (Доступно апреля 2010!) Нажмите здесь, чтобы заказ от Vox Humana Book Store
Филипп Hyams: Каенен перемычкой (Доступно сейчас!)
Купить Ханаан запретили Сейчас на Amazon
Или разжечь
Или IPAD, е-Pub, Sony Reader ...
"Я считаю, я бы убил Ахмеда. Ну почему же они не мешают мне? И все же ... Я знаю, что это не он. Он не могут быть привлечены к вину. Мы производятся культуры. Культуры, изготовленных из года веков преступление, которое ему предшествовало. Я тоже виноват. Может быть, это также причина того, я заперт здесь, за этими стенами. Я виноват в вере в идеал. Это было преступление, за мою культуру, привить эти идеалы в душе моей ".
Современное поворот на классические истории о запретной любви, Ханаан запретили это история отчаянной попытке одного человека, чтобы найти смысл в мире, где предрассудки, нетерпимость и ненависть в сговор с целью уничтожить его человечности.
В качестве сугубо личностный и бродит изображений - видения и темной и бесплодной, но в то же остро надежды - читатель охватившего история большой любви, эмоциональной бури осложняется борьбой за выживание 2 гордиться народов.
На более глубоком, более символическом уровне Ханаан запретили это роман о побеге кабалы истории и коллективной ненависти. Это книга о мире и свободы личности, аллегорические и глубокой любви. При рассмотрении вопроса о нынешней ситуации на Ближнем Востоке сегодня, она могла бы быть даже правдивый рассказ.
В эпоху, когда религиозный и политический фундаментализм всех видов, постоянно растет - Ханаан запретили смело утверждает, человеческого достоинства, любви, терпимости, и святость жизни.
Об авторе
Филипп Hyams является канадско-израильский издатель, писатель и продюсер. Родился Его первый роман запретили Ханаан был опубликован в 1995 году Расскажите Книги - Нью-Йорк / Торонто и его письмо было опубликовано в более чем 250 печатных и электронных журналов по всему миру из США и Великобритании, Швеции и Южной Африке. Его научно-популярные представлена Пол Зак. Живя в Европе, он исполнил свою работу под эгидой всемирно известной "Один мир поэзии Организации по стороне поэтов, таких как Джек Мишлин и Грегори Корсо, и как художник очень рано, связанных с" Copyart "движение производству графических работ на больших XEROX формата установки цветного копирования. В настоящее время г-н Hyams участвует в ряде художественных фильмов, коммерческих и творческих печати и веб-ориентированные проекты. Г-н Hyams перечислены в "Кто есть кто в мире - 2002 - 2010 годы.
Сари S. Kiss Girl, американский художник, был жестоко убит. Почему? Ее основная деятельность в жизни, ее смысл только создание и запуск вехой ее собственн-терапевтических календарь поцелуев. Ее круг знакомых и друзей, ошеломленный страшной судьбой, постигшей ее, так же непонятно, кто бы совершил такое чудовищное преступление. И все же ... может их судьбы неразрывно связана с судьбой Kiss Girl? Исторически, Амстердам служил прибежищем для художников, религиозных меньшинств и других свободных мыслителей, поселился в городе либо в связи с добровольном изгнании или потому что они остались без каких-либо других прерогатива. Именно на фоне этого пастырских, просветительных, мощеной улице, канал картонных западноевропейских Мекке, романа разворачивается.
Филипп Hyams является канадско-израильский издатель, писатель и продюсер. Родился Его первый роман запретили Ханаан был опубликован в 1995 году Расскажите Книги - Нью-Йорк / Торонто и его письмо было опубликовано в более чем 250 печатных и электронных журналов по всему миру из США и Великобритании, Швеции и Южной Африке. Его научно-популярные представлена Пол Зак. Живя в Европе, он исполнил свою работу под эгидой всемирно известной "Один мир поэзии Организации по стороне поэтов, таких как Джек Мишлин и Грегори Корсо, и как художник очень рано, связанных с" Copyart "движение производству графических работ на больших формата XEROX цветной копии объектов. В настоящее время г-н Hyams участвует в ряде художественных фильмов, коммерческих и творческих печати и веб-ориентированные проекты. Г-н Hyams перечислены в "Кто есть кто в мире - 2002 - 2010 годы.
"Оранжерея дерево
вырос до небес
третий стакан этаже в Мавор
номер, который однажды обрезке
и лежит в постели с корявыми кости "
Компания приехал. В ветхий дом, встретиться с семьей в том же состоянии - древний, огромную, распадались. Там в задумчивости князь, и его мятежный брат. Там в "прощай", затерянный в глуши себя. Там в священник, философ, ангел, призрак или два. И, конечно, в самом высоком чердаке, хрупкая и забыли человека ...
Вдохновленный период мечтал, Кости Мавор является непревзойденный книги стихов. Больше похоже на роман или играть, чем обычная книга стихов, Кости спорта бросание десятки, а примерный сюжет. Тайны, двусмысленности, а свободные концы так, чтобы множество предложить читателю, заполнение пробелов в соответствии с его собственной прихоти и вкусы, чтобы закончить повествование по-своему.
В эти рассказы о любви, потерь и выживания, Pierides вышивает картину подробно жизни семей беженцев в Афинах, около 1957. Действие романа разворачивается в доме семьи в Александрии-стрит, где они поселились лет после их бегства из Смирни, в настоящее время Измир, Турция. Подставил этим домом, - смесь олова, цемента, дерева и грязи, рай, приют и тюрьму тех, кто гнездятся в нем - они изо всех сил примириться с их затруднительное положение, пытаясь утвердиться в Греции. Без идеализации его герои в романе разворачивается - трагикомическая история, полная этнических цвет, тепло и чувственность психологической проницательности. Книга включает в себя "Катастрофа" Малой Азии, Гражданская война в Греции, обвинения и шантаж, предательство и принятия, а также беженцев, любви и горечи по отношению к их стране. Персонажей травматического прошлом и борьбой за выживание, в стране, как дома, к ним враждебно, требует их способность задействовать психологические ресурсы, щедрости, мазохизм, отрицание и беспощадность - и прежде всего - юмор и прощение. В быстро меняющемся повествование трансграничных и жанры романа и рассказа, Стелла Pierides воссоздает мир в мире, миль от проторенных туристических след в Грецию.
"... Vox Humana книги ... эклектический литературе с человеческим голосом ... "



















































